close

【內文轉貼自 「PTT KK版」小惠(domotocat)發文】

名稱:KOICHI DOMOTO 2011 BPM IN TAIPEI
                                                                               
主標:活動與安全注意事項
副標:為了與光一擁有美好的夜晚,希望各位盡量配合,謝謝!
                                                                               
內文:
1.(三場皆同)
夜光貼紙需先吸收光源,請貼在顯眼的地方。
                                                                               
2.(三場皆同)
請盡量克制,不要往前推擠並避免跌倒!
                                                                               
3. (三場皆同)
開場前燈光暗-→光一call
光一call:光ちゃん(啪、啪)光ちゃん(啪、啪)
                                                                               
4.
(第一場第二場相同)
第一段MC:光一出來打招呼後請接著大喊:
光ちゃん、お帰り(發音:ko-u-chan o-ka-e-ri)


(第三場)
第一段MC:光一出來打招呼後請接著大喊:
Yo!王子(發音:yo-ouzi)
                                                                               
5. (三場皆同)
In & Out 時請跟著搖頭,空間有限為了安全請注意:
搖頭時,以右手為起點,右→左擺動,
請將手盡量靠近耳邊,避免手燈打到別人。
                                                                               
7.
(第一場第二場)
安可
(光一call)出場時喊:おおきに!(O-KI-NI)
                                                                               
(第三場)
安可
(光一call)二安後齊唱My Wish


◎布條標語部份:布條用正式一點的用法
接機:
主標:光ちゃん お帰りなさい。
副標: 10年間、ずっと待ていたんですよ
                                                                               
送機:
主標: 光ちゃん お疲れ樣でした。
副標:また、台湾に来てください!!

===================================================

因為大部份文字重複,只有少數口號會分場次不同
寫第幾場只是在對文字稿,讓大家瞭解哪幾點會有因場次不同而變化
真正製作文宣時會分成9/30,10/1,10/2三種版本
不會讓大家搞混的。

自由取用是因為原先規劃大家可以自由用圖檔做自己想要的東西
製造全場一致的效果,現在已經有夜光貼紙取代,這點就不太重要了~
但是還是會提供圖檔給大家,想拿去用的人就拿去用吧!

最上面的主標跟副標其實只是裝飾用而已,如果位置太滿也不見得會出現
全場活動都集中在DM文字內容裡面

會把標語跟布條標語寫出來是希望大家順便對個稿
如果有錯字或是爭議太大的還可以及時做修正
                                                                               
目前日文翻譯聽說差不多了,若拿到會編輯在DM裡作成中日對照版本
等完成會再po圖給大家做最後確認,
請大家如果有看到錯字什麼的要幫忙訂正喔!

arrow
arrow
    全站熱搜

    堂本FAMILY小雜工 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()